成績証明書
オーディオやビデオをテキストに書き起こしたり、スピーカーにラベルを付けたり、Word 文書のように簡単に編集したりできます。
翻訳
アジア言語を専門とし、インドネシア語、ヒンディー語、ベトナム語など、17 の他の言語に字幕を翻訳します。
字幕付け
何時間ものビデオ映像を使わなくても、自動 .SRT ファイルを簡単に生成できます。
私たちはあなたの業界用語を理解しています
会議、インタビュー、ビデオなど、当社の専門家チームは、必要なあらゆる種類のコンテンツで 100% の正確なトランスクリプトを取得するのに役立ちます。
ユースケース
プロダクト
強力で効果的な翻訳されたキャプションを使用して、製品やサービスを世界中のファンベースに数秒で宣伝します。
カンファレンス
プレゼンテーションに 2 つの言語の字幕を追加して、言語の壁を取り払います
お客様の電話
プレゼンテーションに 2 つの言語の字幕を追加して、言語の壁を取り払います
高品質な工事をリーズナブルな価格で
そして速いターンアラウンドタイム。
仕事をするのに人間の専門家は必要ありませんか?
Auris AI 製品を自分で試してみてください。
より速く作業する
面倒な作業を省略し、ビデオ、会議、インタビューを自動的に文字起こしすることで、より重要なタスクに取り組む時間を節約できます。
より良いコンテンツを作成する
80% の動画は、字幕付きで最後まで視聴される可能性が高くなります。字幕を簡単に追加して、コンテンツのエンゲージメント率を高めます。
また、ビデオのアスペクト比を簡単に変更して、さまざまなソーシャル メディア プラットフォームに合わせて最適化できます。
コンテンツをよりアクセスしやすくする
字幕をアジアの 17 言語に翻訳して、世界中のより多くの視聴者に届けましょう。
全員の足並みをそろえる
会議を自動的に文字起こしして配布し、すべてのチームが連携していることを確認します。